Mini-Esposição de livros da Literatura Japonesa traduzidos para o Francês

Em 04/03/08 13:49. Atualizada em 24/01/12 10:24.
Estará acontecendo exposição de livros da ficção japonesa em tradução para o francês na Cai pelo período de 15 dias antes de serem enviados para a Biblioteca Central

O Projeto de Publicação da Literatura Japonesa (JLPP) introduz e promove traduções da moderna Literatura Japonesa(http://www.jlpp.jp). Sob esse projeto houve a doação de livros para bibliotecas públicas, bibliotecas de universidades e institutos culturais mundiais. Desse modo a Biblioteca Central da UFG recebeu 4 traduções para o francês, exemplares de clássicos dessa literatura, e esses ficarão expostos na Coordenadoria de Assuntos Internaciontais (CAI) até 15 de março. Os exemplares são:

1.Kojima, Nobuo. LE CERCLE DE FAMILLE. [ EMBRACING FAMILY ] Tr Elisabeth Suetsugu. Arles: Éditions Philippe Picquier, 2006, ISBN 978-2-87730-886-1.

2.Kodansha Literature Library ed. JEUNESSE: ANTHOLOGIE DE NOUVELLES JAPONAISES CONTEMPORAINES. [ POST-WORLD WAR JAPANESE SHORT STORIES ] Vol. 1  Tr. Jean-Jacques Tschudin, Pascale Simon. Paris: Éditions du Rocher, 2007. ISBN 978-2-268-06328-8

3.Kodansha Literature Library ed. LE DÉSIR : ANTHOLOGIE DE NOUVELLES JAPONAISES CONTEMPORAINES. [ POST-WORLD WAR JAPANESE SHORT STORIES ] Vol.2 Tr. Jean-Jacques Tschudin, Pascale Simon. Paris: Éditions du Rocher, 2007. ISBN 978-2-268-06328-7

4.Osaragi, Jirô. LES 47 RÔNINS. THE FORTY-SEVEN RONIN ] Tr. Jacques Lalloz. Arles: Éditions Philippe Picquier, 2006. ISBN 978-2-87730-979-0

Fonte: CAI